Tõlge "hindamise kohta" bulgaaria keel:
Sõnastik Eesti-Bulgaaria
Kohta - tõlge : Kohta - tõlge : Kohta - tõlge : Kohta - tõlge : Kohta - tõlge : Kohta - tõlge : Hindamise - tõlge : Hindamise - tõlge : Kohta - tõlge : Hindamise - tõlge :
Ads
Näited (Välised allikad, ei vaadatud)
Valideeritud põhiandmed hindamise kohta ja ajakohastatud põhiandmed hindamise kohta | Валидирани първични данни и актуални първични данни, предназначени да бъдат използвани за оценка |
Teave keskkonnariskide hindamise kohta | 2 Информация относно оценката на риска за околната среда |
MÄRKUS LIKVIIDSUSKREDIIDI HINDAMISE KOHTA | МНЕНИЕ ПО ОТНОШЕНИЕ НА ОЦЕНКАТА НА МЯРКАТА ЗА ЛИКВИДНОСТ |
Valideeritud koondandmed hindamise kohta | Валидирани обобщени данни, преназначени да бъдат използвани за оценка |
rasvas lahustuvate jääkide hindamise kohta. | оценката на липоразтворимите остатъци. |
Teave hindamise teel valideeritud põhiandmete kohta ja hindamise teel saadud ajakohastatud põhiandmete kohta (artikkel 10) | Информация за валидирани първични данни и актуални първични данни, предназначени да бъдат използвани за оценка (член 10) |
Komisjon kavatsebrakendada soovitust programmide hindamise kohta. | Комисията възнамерява да изпълни препоръката относно оценяването на програмите. |
Komisjon kavatsebrakendada soovitust programmide hindamise kohta. | Комисиятавъзнамерявадаизпълнипрепо ръката относно оценяването на програмите. |
Märkused elektrienergia ostulepingute eraldi hindamise kohta | Мнения относно индивидуалната оценка на СИЕ |
MÄRKUS SACHSEN LB MÜÜGI HINDAMISE KOHTA | МНЕНИЕ ПО ОТНОШЕНИЕ НА ОЦЕНКАТА НА ПРОДАЖБАТА НА SACHSEN LB |
Üldine märkus elektrienergia ostulepingute eraldi hindamise kohta | Общи бележки относно индивидуалното оценяване на СИЕ |
Märkused SNCMi võlgade ja kohustuste hindamise kohta | Относно оценката на пасива на SNCM |
Komisjon esitab liikmesriikidele hindamise tulemuste kohta aruande. | Комисията предоставя на държавите членки доклад за резултатите от оценката. |
juhendi üksikute proovide hindamise ühtse metoodika kohta. | насоки за общ метод за оценката на единични проби. |
Komisjon esitas liikmesriikidele aruande hindamise tulemuste kohta. | Комисията предостави на държавите членки доклад с резултатите от оценката. |
teatavate riiklike ja eraprojektide keskkonnamõju hindamise kohta | относно оценката на въздействието на някои публични и частни проекти върху околната среда |
ohutuse hindamise aruanne dokument, mis sisaldab hindamisasutuse teostatud hindamise järeldusi hinnatava süsteemi kohta 13) | доклад за оценката на безопасността е документът, който съдържа заключенията от оценката, извършена от оценяващия орган по отношение на оценяваната система |
Ootan võimalust teile tagasivõtulepingute hindamise kohta aru anda. | В очакване съм да ви докладвам за оценката на споразумението за реадмисия. |
Andsin poolthääle raportile gripiviiruse H1N1 ohjamise hindamise kohta. | Гласувах в подкрепа на доклада за оценката на управлението на грип H1N1. |
pikaajalise riski hindamise kohta lindude ja imetajate puhul, | оценката на риска в дългосрочен план за птиците и бозайниците |
Samal aastal avaldas ta töö hindamise kohta polynomials arvutis. | През същата година той публикува работата по оценка на polynomials с компютър. |
Kodanikel peab olema võimalus saada hindamise tulemuste kohta teavet. | Гражданите трябва да имат достъп до резултатите от тези оценки. |
Komisjon võib vastu võtta suunised keskkonnariskide hindamise kriteeriumide kohta. | Комисията може да приема насоки относно критериите за оценка на екологичния риск. |
Tehnilise hindamise asutus korraldab hindamise ja annab Euroopa tehnilise hinnangu tootevaldkonna kohta, mille jaoks ta on määratud. | ОТО извършва оценяване и издава европейската техническа оценка в продуктова област, за която е бил определен. |
Lõpuks saavutati kokkulepe ühise põllumajanduspoliitika praeguse olukorra hindamise kohta (3). | 3 нодателният пакет за енергетиката и климата ( |
b) Küsimus eksportiva riigi ametiasutuste väära käitumise teistsuguse hindamise kohta | б) По въпроса дали преценката е различна в случай на злоупотреба от страна на органите в държавата на износа |
Järgmine päevakorrapunkt on komisjoni avaldus sõiduaja ja puhkeperioodide hindamise kohta. | Следващата точка е изявлението на Комисията относно оценката на времето на управление на превозно средство и периодите на почивка. |
See on vastuolus ühenduse direktiivi artikliga 10 keskkonnamõjude hindamise kohta. | Това противоречи на член 10 от общностната Директива относно оценката на въздействието върху околната среда. |
Oli konkreetseid küsimusi sotsiaalse mõju hindamise kohta Alejandro Cercase'i küsimus. | Имаше някои конкретни въпроси относно оценката на социалното въздействие въпрос на г н Cercas. |
Komisjon peaks andma aru projekti ajakava uue hindamise tulemuste kohta. | Комисията следва да докладва за резултатите от преоценката на графика на проектите. |
Otsused kõnealuste asutuste adekvaatsuse kohta tuleks teha kõnesoleva hindamise alusel. | На базата на тези оценки по отношение на посочените органи следва да бъдат взети решения във връзка с адекватността. |
Otsused kõnealuste asutuste adekvaatsuse kohta tuleks teha kõnesoleva hindamise alusel. | Въз основа на тези оценки следва да бъдат взети решения във връзка с адекватността на посочените органи. |
Itaalia ametiasutused esitasid hindamise käigus teabe abisaaja omandistruktuuri muutuste kohta. | В хода на оценката италианските власти предоставиха информация относно промените в структурата на собствеността на получателя на помощта. |
liikmesriikide kohustusi esitada aruandeid välisõhu kvaliteedi hindamise ja juhtimise kohta | задълженията на държавите членки да докладват относно оценяването и управлението на качеството на атмосферния въздух |
hindamise aruannetes. | сигнали, ако е необходимо. |
Hindamise põhimõtted | Те трябва да докладват вярно и точно за своите констатации и заключения. |
Hindamise alltöövõtt | Компетентният орган назначава официално екип по оценяването. |
Hindamise ettevalmistamine | да бъде в състояние да направи надеждна преценка на компетентността на техническата служба да извършва дейност в областта, за която е определена. |
Hindamise põhimõtted | В настоящата част от списък 2 се определят условията, съгласно които следва да се извършва процедурата за оценяване на техническите служби от компетентния орган, посочен в точка 2 на част 1 от настоящия списък. |
Hindamise alltöövõtt | Преглед на възможностите |
Hindamise ettevalmistamine | Подизпълнителите и експертите трябва да бъдат приети от кандидатстващата техническа служба. |
Hindamise taust | Контекстът на оценката |
Hindamise alus | База за оценката |
Hindamise kuupäev | Дата на оценка |
Hindamise põhimõtted | Принципи на оценяване |
Seotud otsingute: Hindamise üksus - Hindamise Tarkvara - Keskkonnamõju Hindamise - Olelusringi Hindamise - Tulemuslikkuse Hindamise - Keskkonnamõju Hindamise Aruanne - Hindamise Süsteem - Hindamise - Hindamise Elektrooniline - Kvaliteedi Hindamise -